乐看书网 > 其他小说 > 母子罗曼史 > 第5部分

第5部分

    “嗨,我是paul,谢谢你能和我跳舞。”

    “我是marcie,谢谢你邀请我。你到这里来是渡假吗?”

    “不是的,妈妈和我来拜访我们的亲戚,一个星期。”

    “ben是你的舅舅?”

    “是的,你认识他吗?”

    “在湖那边我们有一个木屋,我们偶而互相拜访。”

    “可我没有在湖边见过任何其他的木屋。”

    “那木屋只有四面墙,而且非常隐蔽。”

    在跳舞结束时,我护送marcie回到她的桌子并且感谢她答应我的邀请。她为我介绍她父母,告诉他们ben是我的叔叔。在一阵礼貌的客气之後我找个藉口回我的桌子。

    当我坐下妈妈说∶“看见了吧,那并没有什麽吧?”

    “不妈妈,我想我只不过是因为害怕她会拒绝我、使我难堪。”

    “在我们离开前和她再跳一次舞,或许她会认为你喜欢她。”

    我们离开前我和妈妈跳了几只舞曲,但和marcie跳了一倍或是更多的曲子。marcie全家和我们同时离开,在一阵简短的寒暄後ben和pat邀请他们在某个时候来访。marcie请我隔日午餐。妈妈对我眨了眨眼点了点头,这样我接收了邀请。

    当夜,我们满怀爱意地躺在床上,谈论着marcie和别的女孩的事情。妈妈说,我需要和一个年龄与我相仿的女孩约会,她也要在适当的时刻和男人出去,我们必须这样做来消除我们的朋友和熟人的疑心。我知道这是明智的行为,但我不喜欢妈和另一个男人出去的想法。

    我紧紧地抱着她,告诉她我的想法,她笑着说∶“如果我和另一个男人出去,在我到家後我会给你更疯狂、更热情的爱。”

    一件事导致出另一个事,我们开始安静的做爱,然後我躺在她的胳膊里想着这一切,在这静静的夜里,我嫉妒了,在妈妈和那陌生人跳舞时,但为什麽?在她和ben跳舞时我没有嫉妒。在我和marcie跳舞时她嫉妒吗?我嫉妒是因为我不信任她?是我恐怕她会把她自己开放给另一个人?我这个问题,只有她能回答,但我能问吗?

    “妈妈,你爱我吗?”

    “我当然爱你,你是我的儿子。”

    “我不是那个意思。你今晚和那个人跳舞时我感到非常嫉妒。”

    “啊,现在我懂你在问什麽了。你问的真正问题的答案是你正在长大。如果我告诉你我和你父亲的一些私生活,不知道会不会令你不快?”

    “我想不会。”我说,同时我奇怪为什麽父亲的事会与我的情绪有关?

    “在我和你爸刚刚结婚时,我以为我们能享受性爱,那时我是一个青少年,我真的那麽想,在很长的一段时间,我幻想着我们会探索所有的可能的事。但没有多久,我发现到你父亲在性方面并不是我想像的那样。我想要和他享受口交,在我努力的时候他变得不高兴。他喜欢用他的方式和我做爱,如果我要他做他要我做的同样的事,他会变得愤怒。”

    “我不知道对於女人的性你知道多少,但我下面的那儿是有一点小小的不同。我有一个非常大的像一支小阴茎的阴核,你爸认为它是丑陋的,说他感觉他是在吻一个男人的性器官。他只在黑暗中和我做爱,因为他认为我的性器官太丑了。但那也很短崭,他的做爱不能满足我,但又挑逗了我的性欲,如果我想要缓解一下我只能选择手淫。在我下流的手淫时你父亲发现了,他非常生气,骂我是同性恋、母狗┅┅从此他再不和我作爱。”

    妈妈急促地喘息着沉默下来,她说的这些我都不知道,但现在我知道了,我知道她遭受过的伤害是多麽的深。在男孩子们取笑其它人的时候,取笑他们的阴茎的长度是他能忍受的最恶毒的侮辱。我想使妈妈安心,我没有父亲那样的偏见。

    “妈妈,我理解你所说的,我在生物书里看到过一些图片,我同意你的观点,你那儿只不过比别的女人大一些。爸爸不能欣赏你这特点,但我能。”

    妈妈紧紧地抱着我,继续她的故事∶“谢谢你paul。我需要你那样想,但我还有更多的要告诉你。在我们离婚之後,我以为其他人不会像他那样,但在和他们真心交往的时候我感到厌恶。不知为什麽,我相信他们会像你的父亲那样认为我是丑陋的,我好像听到你父亲的声音,在告诉我我是畸形的、我是一个阴阳人。甚至现在,我想到在今晚和我跳舞的那男人,我都感到不舒服。”

    “你是例外。我想是因为你是我的所有,在我和你父亲争吵时你总是和我站在一起。在我离婚之後,你是我唯一爱的人、也是唯一摸过我的男人。对你的拥抱和亲吻我总是感到无尽的爱。再往後,在我发现我们有那样感情的时候,我鼓励你,鼓励我的宝贝成为叛逆,并用同样的热情来响应你。现在的一切比我想的更美好,现在,在这儿,我们是爱人,无论对还是错。”

    “你现在理解为什麽你没有必要对我妒忌了吧?无论什麽时候!无论如何我都会照料好你的蛋蛋,无论何时你都可以为它们提出要求!”她笑着说。

    我还记得我们先前几个早晨的谈话,我也笑了。在我们的新关系中鸡蛋已成为我们的秘密的玩笑。我紧抱着她的身子,从她身体上感受到一种新的温柔。她和我分享了一些她私人的秘密,让我知道了她的想法。这一切需要她的极大信赖,如果她那麽多信任我,我怎麽能不信任她呢?

    “现在我知道了更多的事,妈妈。我不知该如何对你表白,对有你这样一个妈妈我感到是多麽的幸运,但我知道你做的煎蛋肯定是最好的。”

    “你知道什麽?那只不过因为我是那个给你做过煎蛋的唯一的女人。”她吃吃地笑着说。

    第二天,我船去和marcie的约会,渡过了整个下午。午餐之後我们乘坐独木舟兜风和一般的取乐。她是一个顽皮的姑娘,我和她的谈话很轻松。我离开以前她留下了她的地址,让我答应在学校开学後给她写信。

    隔日marcie的家访问ben和pat,这给了marcie和我更多的时间在一起。我发现她爱野外疯跑,而且我发现自己竟然喜欢她。太糟了,她生活在州的另一边!我结识了一个同龄的朋友。

    星期三ben和pat必须进城,於是妈妈和我决定也早些回家。

    星期三早晨我们都挤进ben的车,一路换车开始了回家的旅途。在长长的归途中,我们一直在商量我们的该如何面对未知的一切。

    我们商量的结果是,我们要想继续在一起就必须非常谨慎才能不被发现。我们的家庭生活总是是非常秘密的,家里很少有客人。爸爸已经搬到了另一个州,没法打扰我们已超过一年了,这样他也不会是问题。我们能在家里能彻底放松,在我们爱抚时不用担心会有朋友或邻居闯入。在人前我们仅仅扮演我们各自应演的角色,谁会怀疑一对母子正在上演着恋爱游戏呢?

    很快的,我们已经适应了我们新生活的节奏。起初,对於要在妈妈的房间睡觉我感到有些别扭,但没多久我就认可了,只要把妈妈的房间看成是我们的房间就是了。还有一个最主要的变化,那就是我们关系改变之初的那些紧张和不安完全消失了。

    我们舒适的生活在一起,就像在夏季那样相互依赖,妈妈工作而我操持家务。在妈妈不工作的时候,我们差不多都会泡在一起,不与外界接触。我只有很少几个朋友,他们都住在城区的那一边,在整个夏天我与他们的连络很少。妈妈自从离婚後就专注於工作,也没有时间去结识朋友,这样,除了工作和学习,我们的生活就好似一个只有我们两人的孤岛,我们更多的彼此陪伴着,相依为命。我们觉得我们不需要接触更多的人或更多的事。

    在周末妈妈开始带工作回家做,她埋首於成堆的卷宗和复杂的图表,在她沉思的时候我开始帮助她进行。在学校数学是我的强项,我会计算出她需要的答案。我自学了一小部