乐看书网 > 历史军事 > 穿越成皇储 > 第六百三十四章 李梅少校(2)

第六百三十四章 李梅少校(2)

风语者》,让大部分人第一次认识了二战时期的印第安纳瓦霍族密码战士。

    其实早在一战时期美军部队就出现了“风语者”。

    1918年的秋天,美军部队在西线遭遇默兹-阿尔贡战役。这是一战中美军最大的战役之一,但战场上的信息传播却不够畅通。德军经常破坏电话线路窃听美军通话内容,又破译了美军的无线电密码,甚至数次抓获了美军派出的情报传递人员。

    就在美军为此焦头烂额之时,偶然发现了解决办法。

    那天美军第142步兵团的两个乔克托士兵正在营地聊天,恰巧一个上尉经过,上前询问他们说的是哪种语言。当得知是印第安人部落的小语种时上尉突然灵光一现,立马追问这两个士兵部队中是否还有其他使用这一语言的人。两人说知道在连部还有一些乔克托士兵。于是,上尉让这两人通过野战电话用他们的乔克托语传递信息,由同样使用这一门语言的其他士兵迅速将其翻译成英文。

    密语者也由此诞生。

    乔克托语是一门非常鲜为人知的语言,只有少数美洲印第安人使用,因此他们的语言并没有广泛应用,并且几乎没有用于手写,即使有也只是一些圣经和圣诗的手写版,仅在当地部落使用。

    这一电话小组几乎是一成立就开始工作。几小时内,就有8名乔克托人被派往各个战略位置,他们帮助美军部队赢得了几场关键性的重要战役。

    即使德军监听到了乔克托语传递的情报,他们也无法理解其内容。这也是最快的编码、解码信息方式,比任何其他机器都要更快,因而使美军拥有了巨大优势。

    直到战争结束,德国情报机构也未能破解这种“密码”,他们甚至以为美军是发明了一种奇妙装置以便能够在水下说话。

    到了二战,更多的印第安土著语言被用来做密电码,例如科曼奇语用于欧洲战场,乔克托语用于北非战场,纳瓦霍语用于太平洋战场。美国人认为这些语言是最完美的密码语言,这种少数民族语言只有当地部落才使用,而且它们没有文字,只是通过口耳相传才一代代传了下来,没有在部落里生活过很长时间的人是不可能学会这种语言。

    “好在你们美国国内有不少语言学者专门研究印第安土著语言,早在几年前我已经从美国请来了不少语言学者,专门开办了这些土著语言课程,如今也算是小有成就。”

    “!!”听到雅尼克这番话,李梅只觉得一股子寒气从脚底板顺着脊椎骨冲到了头顶。

    对“风语者”他也只是略闻皮毛而已,可德国人竟然从几年前就开始准备破解己方通讯了?!

    见李梅仿佛看怪物一般看着自己,雅尼克心中甚是得意。“除此之外我还对你们已经服役或即将服役的战斗机性能了如指掌。比如你们派到苏联的p-39战斗机,除了较强的火力配置和先进的通讯系统外就是一无是处,全是缺点。如,飞机舱内空间小、俯仰操纵生涩、高空功率不足、爬升性能差、维修麻烦、紧急情况下的逃生较困难……等等。”